|
Були чоловік та й жінка. Але любила та жінка урядувати. Та й каже:
- Чоловіче, я маю йти гуси продавати.
- Та бери продай дві-три.
- Нє, всі!
Забрала гусей на фіру і поїхала на ярмарок продавати. Продала, приходить додому, а дід питає:
- Продала гуси?
- Продала, але дала жидови кожух на завдаток, бо він грошей не мав. У п'ятницю їдем обоє до міста за грішми.
Поїхали вони в п'ятницю до міста. Стали там, де умовилося, що жид має дати гроші, та й чекають. Жида як нема, так нема. Але нарешті приходить.
- Кілко я маю тебе чекати?! - кричить баба.
- Ну-ну, кілко ти чекала? Та й дав трохи грошей.
- А решту має дати другий пан, - сказав жид та й пішов.
Баба схапала ті гроші та й пішла торгувати. Поторгувала, вертається до діда.
- А що, дав той пан гроші?
- Нє, не давав мені. А вона діда по лицю.
Приїхали вони додому. Випрягає дід коні і відчеплює орчик. І б'є бабу. Набив добре і пішов у стодолу спати в соломі.
А в цісаря заслабла донька, і не можуть лікарі її вилікувати. Вона їла рибу, та й кістка їй у горлі забилася. Кажуть лікарі йти по дідах, по бабах, може, ті щось поможуть. Входять достойники, цісарські післанці, до тої баби до хати. А вона лежить.
- Ти що лежиш? Слаба?
- Нє, я була слаба, але в мене є добрий дохтор. Так мене вилікував, що я вже дужа.
- А де він? - питають цісарські післанці.
- Він спить у стодолі в соломі.
Пішли вони до стодоли та й найшли його.
- Добре, що ми тебе найшли. Жінка каже, що ти добрий дохтор, добре лікуєш.
А він каже їм;
- Я нічого не знаю.
- Не йдеш, то ми тебе розстрілим, - сказали вони і забрали його з собою.
Привели його до цісаря і дали до тої палати, де лежала слаба цісарська донька.
- За три дни маєш вилікувати.
Дали йому столик, дали їсти й пити. А вона не говорить, та цісарська донька. Так імило її, що й говорити не може.
Пробув він там два дни і нічого не зробив. Настав третій день. Думає він: "Хоч нап'юся добре перед смертю". І так напився! Та й каже:
- Най я собі піду козачка.
Та й танцює козачка. То присідає, то скаче. А слаба дівчина з того засміялася. Засміялася, а кістка їй з горла так і вилетіла. Каже вона "дохтору":
- Доста, доста, мені вже легше.
Цісар дуже зрадів, заплатив йому теньґо. А жінка його думала, що його там уб'ють.
|
Записав, упорядкував і літературно опрацював Микола Зінчук
Русів, Снятинського району, Івано-Франківської області
27 жовтня 1986 року
Оповідач: Тутецький Василь Дмитрович (1911)
Українські народні казки: Книга 12. Казки Покуття: Ч. І. Записав, упорядкував і літературно опрацював Микола Зінчук. — Тернопіль: Богдан, 2005. — 416 с.
Видавництво "Навчальна книга - Богдан" - http://bohdan-books.com/
Опубліковано з дозволу Миколи Зінчука.
|
|